本文作者:admin

满城东风许佳人_顾轻舟司行霈小说全文精选在线

admin 2020-10-03 83
满城东风许佳人_顾轻舟司行霈小说全文精选在线摘要: 红酥手、黄滕酒,满城春色宫墙柳。东风恶、欢情薄,一怀愁绪,几年离索。错!错!错!钗头凤-陆游怎么解释啊!我中学解释过但那好像是我太小不懂吧!谁帮我解释下?钗头凤陆游】红酥手,黄籘酒...

红酥手、黄滕酒,满城春色宫墙柳。东风恶、欢情薄,一怀愁绪,几年离索。错!错!错!钗头凤-陆游 怎么解释啊!我中学解释过但那好像是我太小不懂吧!谁帮我解释下?

钗头凤 陆游】

红酥手,黄籘酒,满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄,一怀愁绪,几年离索。错,错,错!

春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。桃花落,闲池阁,山盟虽在,锦书难托。莫,莫,莫!

译文;

红润柔软的手,捧出黄封的酒,满城荡漾着春天的景色,宫墙里摇曳着绿柳。东风多么可恶,把浓郁的欢情吹得那样稀薄,满怀抑塞着忧愁的情绪,离别几年来的生活十分萧索。回顾起来都是错,错,错!

美丽的春景依然如旧,只是人却白白相思得消瘦,泪水满城东风许佳人_顾轻舟司行霈小说全文精选在线洗尽脸上的胭红,把薄绸的手帕全都湿透。满园的桃花已经凋落,幽雅的池塘也已干阁,永远相爱的誓言虽在,可是锦文书信靠谁投托。深思熟虑一下,只有罢了,罢了,罢了!

陆游的《钗头凤》词,是一篇“风流千古”的佳作,它描述了一个动人的爱情悲剧。据《历代诗馀》载,陆游年轻时娶表妹唐婉为妻,感情深厚。但因陆母不喜唐婉,威逼二人各自另行嫁娶。十年之后的一天,陆游沈园春游,与唐婉不期而遇。此情此景,陆游“怅然久之,为赋《钗头凤》一词,题园壁间。”这便是这首词的来历。

一川烟草,满城风絮的下一句

一川烟草,满城风絮下一句:

梅子黄时雨

青玉案·凌波不过横塘路

【作者】贺铸 【朝代】宋代

凌波不过横塘路。但目送、芳尘去。锦瑟华所谁与度。月桥花院,琐窗朱户。只有春知处。

飞云冉冉蘅皋暮。彩笔新题断肠句。若问闲情都几许。一川烟草,满城风絮。梅子黄时雨。

谁帮我作首藏头诗,前头有“周柳宏你是最棒的” 感激了

周郎妙雅道

柳风轻袅袅

宏量禀川澄

你结岩边草

是时菊正花

最爱庐峰峭

棒分龙鳞激

的历流光小

(五言诗)

周公孔子留贤名

柳絮飞时花满城

宏白花开映岩谷

你倩东风浣此情

是时永嘉有佳士

最喜闲身叶样轻

棒花映柳陈部伍

的自毫心蕴妙锋

(七言诗)

春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透; 桃花落,闲池阁,山盟虽在,锦书难托, 莫,莫,莫。 什么意思

春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。桃花落,闲池阁,山盟虽在,锦书难托。莫,莫,莫!

`依然是从前那样的春日,但是,人却今非昔比了。饱经岁月摧残的她,早已憔悴消瘦.时常掩面而泣,红色的绢帕不觉已经湿透多少次.桃花已被东风打落,洒满冷清的庭院.为孤独的她作伴.明明在爱,却无处倾诉,无法割舍。深思熟虑许久,只能对天长叹:罢了,罢了,罢了!

春如旧。人空瘦。泪痕红浥鲛绡透。

出自宋代陆游的《钗头凤·红酥手》

红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄。一怀愁绪,几年离索。错、错、错。

春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。桃花落,闲池阁。山盟虽在,锦书难托。莫、莫、莫!

写翻译 写赏析 纠错 全屏

参考翻译

写翻译

译文及注释

作者:佚名

译文

你红润酥腻的手里,捧着盛上黄縢酒的杯子。满城荡漾着春天的景色,你却早已像宫墙中的绿柳那般遥不可及。春风多么可恶,欢情被吹得那样稀薄。满杯酒像是一杯忧愁的情绪,离别几年来的生活十分萧索。遥想当初,只能感叹:错,错,错!

美丽的春景依然如旧,只是人却白白相思地消瘦。泪水洗尽脸上的胭脂红,又把薄绸的手帕全都湿透。满春的桃花凋落在寂静空旷的池塘楼阁上。永远相爱的誓言还在,可是锦文书信再也难以交付。遥想当初,只能感叹:莫,莫,莫!

翻译一下这首诗

这首《钗头凤》写的是作者陆游在游沈园时邂逅前妻唐婉的情形,前妻此时已作人妇。表达了作者深深的爱怜惋惜与痛楚,一声声,一句句,让人断肠。

满城的春色,沈园的宫墙上飘着春天刚发芽的柳条,与你相遇在沈园的亭台。你端着盛满黄藤酒杯的手依然白晰红润,容颜依旧。离别几年了,你还好吗?在这几年中,总是怀着愁绪,不知道你过得好不好?当初是谁的错啊!当初是谁的错!谁的错!让我们的相爱的感情像柳絮一样薄,难道是可恶的东风么?

春天依旧是几年前那样明媚的春天,可你为什么却如此消瘦?是不是经常哭得眼睛红红的,让手绢都湿透了?桃花,飘零在楼阁下无风无波的池塘里,你我的山盟海誓都像在耳边,可写给你的信,怎么还能寄给你啊!还是算了吧!算了吧!算了吧!

杨花满路柳绵绵的诗名?

“飞絮淡淡舞起,轻裳浅浅妆成.去时散漫住何曾?总付流光一梦.素心原无管束,岂为牵惹东风.旧时烟柳又满城,惆怅青衫犹冷.”一曲《西江月·杨花》

红酥手 黄縢酒 满城春色宫墙柳 东风恶 欢情薄 一怀愁绪 几年离索

伊人那美丽的手,那醇香的美酒,满城的春色应着墙上垂下的柳枝。东风冷恶,欢情浅薄易散,满腔愁绪尽付一杯薄酒,几年离别遍尝人间萧索。(长叹)错错错。

本词是陆游写给表妹唐琬的,二人恩爱非常,但由于陆游之母(词中东风)不喜儿媳,将二人生生拆散,陆游再娶,唐琬改嫁。数年后二人偶遇,陆游在感慨中于墙上写下本词。此为上片。另有唐琬闻说后和词一首,二词对唱,饱含深情,全文附录如下。

《钗头凤》陆游

红酥手,黄縢酒,

满城春色宫墙柳。

东风恶,欢情薄,

一怀愁绪,几年离索。

错!错!错!

春如旧,人空瘦,

泪痕红浥鲛绡透。

桃花落,闲池阁,

山盟虽在,锦书难托。

莫!莫!莫!

文章版权及转载声明

作者:admin本文地址:http://m.shuangbaotai.net/sbt/667.html发布于 2020-10-03
文章转载或复制请以超链接形式并注明出处兴趣知识网

阅读
分享